Léonard, Jean-Léo
Le mazatec, langue oto-mangue du Mexique sud-oriental, à forte diversité dialectale permet d’illustrer les dynamiques d’interactions socio-cognitives, la mise en récit de l’historicité et les conditions d’hétérogénéité ethnolinguistique, à titre d’étude de cas. Le modèle d’analyse retenu est celui de la construction sémiotique de Robert Nicolaï, qu...
Encarnación, Carline
Cet article s’attache à montrer comment la logique de transmission du folklore participe de la construction du roman caribéen de Toni Morrison, Tar Baby. Les différentes versions du conte éponyme ainsi que de la légende des chevaliers montrent la plasticité que permet la littérature orale et se déploient dans toute leur diversité en fonction des ch...
Medina López, Javier
Ce travail analyse quelques enjeux théoriques de l’oralité reflétée dans des textes coloniaux américains. Des textes dits d’immédiateté communicative sont sélectionnés avec les déclarations devant les tribunaux et les lettres entre famille et amis. Cette documentation permet de retracer les traits généraux de l’espagnol américain à travers sa diach...
Mouginot, Olivier
International audience
Monferran, Jean-Charles
Un certain nombre d’auteurs d’expression française des Antilles ou d’Amérique du Nord se réclament de l’héritage de Rabelais, plaçant l’auteur de Gargantua à l’origine de l’histoire littéraire francophone. L’article réfléchit aux raisons de cette appropriation, en s’interrogeant plus particulièrement sur le sens de la mise en avant, parmi les auteu...
Álvarez Gavela, Ariadna Greco, Mauro
Cet article propose une première cartographie de la littérature de Santiago Amigorena dans le but de jeter les bases d'une compréhension de son projet littéraire dans son ensemble. Pour ce faire, on commence par présenter les problèmes sous-jacents qui ont poussé l'auteur à se lancer dans l'immense auto-bio-encyclopédie qu'est Le Dernier Livre. Ens...
Pagnoulle, Christine Raguet, Christine
Lacaze, Grégoire
Cette recherche s’attache à décrire la représentation de l’oralité dans la fiction à partir de l’analyse d’énoncés de discours direct. Elle s’appuie sur des considérations pédagogiques et didactiques pour présenter le concept de « variation diamésique » qui est à l’œuvre dans l’adaptation d’une conversation orale à une transcription écrite d’un act...
Béghain, Véronique
Les retraductions sont réputées moins ethnocentriques que les premières traductions. La retraduction de 1982 du tout premier livre de George Orwell, Down and Out in Paris and London (1933), se caractérise, à l’inverse, par une tendance à l’acclimatation, lisible notamment dans les dialogues. A rebours de la démarche d’Orwell, soucieux de ne pas sti...
Arbo, Alessandro
Au cours des dernières décennies, la musicologie nous a souvent invités à repenser la signification et le rôle de la performance musicale. En réaction à une recherche qui est restée longtemps concentrée sur l’analyse des œuvres et des répertoires, cette invitation a quelquefois pris l’allure d’une revendication de priorité ontologique : la musique ...