The aim of this paper is to analyze how Romani has integrated nouns borrowed from various languages during its history with regard to grammatical gender. First the gender system of Romani is characterized in contrast to the European languages it was in contact with, and which were the most important changes Romani underwent concerning gender marking. In the following sections, the assignment of gender to various loan layers is discussed, pre-European (Iranian and Armenian), Greek, Slavic, Romanian, Hungarian, and German, among them non-gender, three-gender and two-gender languages. Greek appears to have had the most profound influence on Romani gender morphology. Concerning Romani Mixed dialects, attention is payed to the changes that took place in the inherited, Indic, layer.