Affordable Access

Figement et traduction des expressions figées dans Le Rêve dans le pavillon rouge

Authors
  • Zhu, Lichao
Publication Date
Sep 18, 2020
Source
HAL-Descartes
Keywords
Language
French
License
Unknown
External links

Abstract

Traduire une expression figée ne consiste pas seulement à la formaliser dans une autre langue, mais également à faire comprendre les charges culturelles qu’elle porte. À l’aide d’un corpus parallèle trilingue (chinois, anglais, français) d’un chef-d’œuvre de la littérature chinoise Le rêve dans le pavillon rouge (Cao Xueqin et Gao’E), nous tentons de montrer les périmètres de l’intraduisible des expressions figées du chinois vers le français et des solutions possibles pour aboutir à un compromis dans la traduction.

Report this publication

Statistics

Seen <100 times