Affordable Access

Hacia un modelo de memoria y atención en interpretación simultánea

Authors
Publisher
Quaderns: revista de traducció
Publication Date

Abstract

ARTICLES EUTI 2 007-021 4/6/98 12:19 Página 8 Resumen En 1450 Alfonso Tostado de Rivera escribió un Comentario sobre la traducción latina de san Jerónimo de la Historia de todos los tiempos de Eusebio. Se trata de una obra larguísima, una típica praelectio medieval, en la que el texto estudiado se divide en partes manejables, que luego son resumidas y respecto a las cuales se añade todo tipo de información grama- tical, léxic latín con u tario. En traducción bras y son sus comen ciosa entr mulacion Palabras c nes religio Abstract Alfonso T tion of Eu where the re all kind we demon tion of th «Introduc versions; t expands o close com the profes Key word to the ver Quaderns. Revista de traducció 2, 1998 9-21 El oficio de traductor según Alfonso Tostado de Madrigal en su comentario al prólogo de san Jerónimo a las Crónicas de Eusebio Curt Wittlin University of Saskatchewan. Department of Languages & Linguistics 9 Campus Drive. Saskatoon SK (Canada). S7N 5A5 EUTI 2 007-021 4/6/98 12:19 Página 9 a y enciclopédica. El artículo demuestra la utilidad de contrastar el original en na compilación coherente de los lemmata empleados por el Tostado en su comen- su Introducción a Eusebio, san Jerónimo discute cuestiones relacionadas con la (por ejemplo la literalidad; las versiones explicativas; la belleza inherente a las pala- idos griegos y latinos). El Tostado no trata en profundidad estas ideas, pero añade tarios sobre el castellano y el catalán. Hay que efectuar una comparación minu- e el traductor y san Jerónimo para evitar atribuir al profesor de Salamanca for- es que no son suyas. lave: Alfonso Tostado de Rivera, traducción renacentista en España, traduccio- sas al vernáculo. ostado de Rivera wrote in 1450 a Commentary on saint Jerome’s Latin transla- sebius Survey of History. The overly long work is a typical medieval praelectio, text studied is divided into manageable parts, which are then summarized, befo- s of grammatical, lexical and encyclopedic informat

There are no comments yet on this publication. Be the first to share your thoughts.