Affordable Access

Access to the full text

Cross-cultural translation and validation of the Spanish version of the patellofemoral pain and osteoarthritis subscale of the KOOS (KOOS-PF)

Authors
  • Martinez-Cano, Juan Pablo1, 2
  • Vernaza-Obando, Daniel2
  • Chica, Julián3
  • Castro, Andrés Mauricio3
  • 1 Fundación Valle del Lili, Cra 98 # 18 - 49, Consultorio 118, Cali, 760032, Colombia , Cali (Colombia)
  • 2 Universidad Icesi, Calle 18 #, Cali, 122-135, Colombia , Cali (Colombia)
  • 3 Fundación Valle del Lili, Cra 98 # 18 – 49, Cali, 760032, Colombia , Cali (Colombia)
Type
Published Article
Journal
BMC Research Notes
Publisher
Springer (Biomed Central Ltd.)
Publication Date
Jun 02, 2021
Volume
14
Issue
1
Identifiers
DOI: 10.1186/s13104-021-05619-3
Source
Springer Nature
Keywords
License
Green

Abstract

ObjectiveThe aim of this study was to translate to Spanish the patellofemoral pain and osteoarthritis subscale of the knee injury and osteoarthritis outcome score (KOOS-PF) and validate this Spanish version of a disease-specific patient-reported outcome measure (PROM) for patellofemoral pain.ResultsThe KOOS-PF was translated to Spanish and sixty patients with patellofemoral pain and/or osteoarthritis accepted to complete the questionnaire. 1-week later 58 patients answered the questions again for the test–retest reliability validation and finally 55 patients completed 1-month later for the responsiveness assessment. The Spanish version showed very good internal consistency (Cronbach’s alpha: 0.93) and test–retest reliability (intraclass correlation coefficient: 0.82). Responsiveness was confirmed, showing a strong correlation with the global rating of change (GROC) score (r 0.64). The minimal detectable change was 11.1 points, the minimal important change was 17.2 points, and there were no floor or ceiling effects for the score.

Report this publication

Statistics

Seen <100 times