Affordable Access

Traduzindo a Tradução: uma recriação de "How It Is" de Samuel Beckett

Authors
Publisher
Faculdade de Letras - Universidade Federal de Minas Gerais
Publication Date

Abstract

Este artigo aborda, através da análise de "How It is" (1964) – a versão de Beckett de seu romance Comment c’est (1961), o bilingüismo e a auto-tradução do autor e discute a questão correlata do status do original em parte de sua obra.

There are no comments yet on this publication. Be the first to share your thoughts.