Affordable Access

Natacha Nisic …VIVRE? . Natacha Nisic, Haus/raus- aus; commissaire : Éric Corne, catalogue : textes de Christophe Marchand-Kiss et Éric Corne, Le Plateau, Paris. 6 mars - 18 mai 2003

Authors
Publisher
Revue d'art contemporain ETC
Publication Date
Disciplines
  • Design
  • Political Science

Abstract

Natacha Nisic …VIVRE? / Natacha Nisic, Haus/raus- aus; commissaire : Éric Corne, catalogue : textes de Christophe Marchand-Kiss et Éric Corne, Le Plateau, Paris. 6 mars - 18 mai 2003 Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit : [email protected] Compte rendu par René Viau ETC, n° 63, 2003, p. 69-71. Pour citer ce compte rendu, utiliser l'adresse suivante : http://id.erudit.org/iderudit/35389ac Note : les règles d'écriture des références bibliographiques peuvent varier selon les différents domaines du savoir. Ce document est protégé par la loi sur le droit d'auteur. L'utilisation des services d'Érudit (y compris la reproduction) est assujettie à sa politique d'utilisation que vous pouvez consulter à l'URI http://www.erudit.org/apropos/utilisation.html Document téléchargé le 16 February 2014 06:45 « Natacha Nisic …VIVRE? » Ouvrage recensé : Natacha Nisic, Haus/raus- aus; commissaire : Éric Corne, catalogue : textes de Christophe Marchand-Kiss et Éric Corne, Le Plateau, Paris. 6 mars - 18 mai 2003 ACfUALIfÉ Paris NATACHA NISIC ... VIVRE ? N a t a c h a N i s i c , H a u s / r a u s - a u s ; c o m m i s s a i r e : É r i c C o r n e , c a t a l o g u e : t e x t e s de C h r i s t o p h e M a r c h a n d - K i s s e t E r i c C o r n e Le P l a t e a u , P a r i s . 6 m a r s - 18 ma i 2 0 0 3 aus Raus/haus. Le titre allemand de l'exposition de Natacha Nisic évoque avec ses rimes une comp- tine. Il pourrait être traduit par « Maison/sort/dehors ». Prenant appui sur des notions d'intimité, de familiarité, ce ti- tre introduit une esthétique de la discontinuité et de la rupture. La référence à l'habitat et par extension à l'urbain

There are no comments yet on this publication. Be the first to share your thoughts.