Affordable Access

Relación epistolar-cultural entre el editor lionés Roque Deville y Mayans

Authors
Journal
Revista de Historia Moderna Anales de la Universidad de Alicante
0212-5862
Publisher
Publicaciones Universidad de Alicante
Publication Date
Keywords
  • Siglo Xviii
  • Cartas
  • Relaciones Culturales
  • Edición
  • Mayans Y Siscar
  • Gregorio
  • Deville
  • Roque

Abstract

RELACIÓN EPISTOLAR-CULTURAL ENTRE EL EDITOR LIONÉS ROQUE DEVILLE Y MAYANS Por Antonio MESTRE Universidad de Alicante Uno de los hechos más extraños en las relaciones culturales de Mayans con Europa es, sin duda alguna, la escasa comunicación con los intelectuales france- ses. Las escasas cartas cruzadas con Voltaire —por interesantes que sean— no pueden llenar ese vacío. De ahí el interés que suscita la correspondencia del ilu- trado valenciano con el editor de Lyon Roque Deville. En 1730-1731, Roque Deville realizó un largo viaje por España. Iba en busca de obras jurídicas tanto editadas como manuscritas para su empresa. El autor más deseado era Juan de Puga, porque «en la Teórica Civil son hoy sus manus- critos los más celebrados de España; de suerte que en los teatros de las Universi- dades apenas se oye el nombre de otro sino de él».<" Como era lógico, Deville se dirigió a los pendolistas de Salamanca, donde había sido catedrático Puga, y en- cargó una copia de los Tractatus academici. Pero al pasar por Valencia, entró en contacto con los hombres más representativos de la cultura: Francisco Ortí, rec- tor de la Universidad, los pavordes Pascual Sala, Andrés Sala, Juan Bautista Fe- rrer y los catedráticos Gregorio Mayans y Salvador Llop. La vivacidad de los intelectuales valencianos le sorprendió favorablemente. Y en cuanto a las obras de Puga observó con entusiasmo que Mayans los tenía co- piados desde los años en que había residido como estudiante en Salamanca. In- mediatamente dio orden a los copistas salmantinos«para que dejasen de recoger- las (según lo había mandado) por haber tenido la fortuna de encontrarlas en Va- lencia» y escribió a Mayans que redactase un prólogo y el índice y se los enviase a Lyon. Deville la esperaba para la cuaresma de 1731 con la idea de imprimirlas «luego que las tenga». La relación del editor lionés con los intelectuales valencia- nos no quedó limitada a los Tratactus de Puga. Dejó, además, ejemplares del ca- 141 tálogo de libr

There are no comments yet on this publication. Be the first to share your thoughts.