Alwazna, Rafat Y.
Published in
Frontiers in Psychology
Translation theory is taught at a postgraduate level in Arab countries through the use of English as a medium of instruction (EMI). It is often studied as a theoretical course, which is a major part of any EMI postgraduate translation/interpreting program taught in Arab universities. The present paper examines whether or not Arab instructors use tr...
Deutschmann, Mats Klymenko, Olga
A prerequisite for learning is that instructions and other activities take place in a language you understand. This may seem self-evident, but the fact remains that a majority of learners in Sub-Saharan Africa (SSA) are taught in a European second language (L2) that they are unfamiliar with. Frequently, the role of the home languages in supporting ...
Aleksic, Gabrijela
https://researchoutreach.org/articles/misunderstanding-translanguaging-preschoolers/
Hajir, Basma McInerney, William W.
In a globalised and technologically advancing world, an increasing number of people practice digital translanguaging. However, monoglossic ideological resistance to such practices remains, some of which can be conceptualised through the lens of moral panic. This research navigates one example of digital translanguaging, Arabic English Transliterati...
Mendoza, Anna
Published in
Applied Linguistics Review
While much research on translanguaging is in bilingual and heritage language classrooms, it is under-researched in K-12 English-medium education. To better understand translanguaging in this context, this study applied interactional sociolinguistics, including analytical categories adapted from Conversation-for-Learning (Kasper and Kim, 2015; Kim, ...
van den Berghe, Rianne
Published in
Frontiers in Robotics and AI
This mini review discusses the use of social robots in a translanguaging pedagogy: the use of robots to enable students to use their full linguistic repertoire within schools, so any language that they speak at home or in another aspect of their lives. Current research on robot-assisted second-language learning is reviewed with the aim of finding o...
Battilani, Betül Seda
Published in
European Journal of Applied Linguistics
To date, scholarship on the multilingual workplace has largely focused on professional and corporate settings, ignoring the small scale, often self-employed, immigrant businesses in many British towns and cities. This paper explores what goes unnoticed in such spaces of extended service encounters and focuses on two themes: translanguaging and coop...
Aleksic, Gabrijela
Luxembourg is a highly linguistically and culturally diverse country. In early education, there are 64 % of four-year old children who not speak Luxembourgish at home (MENJE, 2018). From 2017, multilingual early education is mandatory, which obliges teachers to develop children’s Luxembourgish, familiarizing them with French, and valuing their home...
Aleksic, Gabrijela
McLellan, James
Published in
Frontiers in Communication
This paper focuses on aspects of language contact, specifically Malay and English in the domain of social media. Key components of the theoretical framework are world Englishes being by definition code-mixed varieties, and the complementary notions of nativization (of English) and englishization (of Malay, in this case). Texts examined and analyzed...